Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Todas as traduções

Pesquisar
Todas as traduções - furkann

Pesquisar
Língua de origem
Língua alvo

Resultados 41 - 50 de cerca de 50
<< Anterior1 2 3
63
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Inglês in media
Are the attorney firings utterly insignificant... or completely irrelevant?

Traduções concluídas
Turco Avukatların işten çıkarılması çok mu anlamsız yoksa tamamen alakasız mı?
340
Língua de origem
Turco Bu sabah 8'de kalktım.Elimi yüzümü yıkadıktan...
Bu sabah 8'de kalktım.Elimi yüzümü yıkadıktan sonra kahvaltımı yaptım.Kıyafetlerimi giydim ve artık okula gitmek için hazırdım.Bugün okul çok yorucuydu.Okuldan sonra ilk işim yemek yemek oldu.Biraz dinlendikten sonra ders çalıştım ve akşam üzeri televizyon izledim.Akşam yemeğini yedikten sonra internetde konu araştırıp,messengera girdim.00:00'a doğru yorucu olan günün yorgunluğuna uyuyarak son verdim.

Traduções concluídas
Inglês I got up at 8.00 a.m this morning.
40
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Turco burda eylence nasıdı iyi ise benide götürürmüsün
burda eylence nasıdı iyi ise benide götürürmüsün

Traduções concluídas
Inglês How was the entertainment here?
240
Língua de origem
Turco İlk olarak şarkının sözlerini anlamı daha iyi...
İlk olarak şarkının orijinal sözlerini anlamı daha iyi kavrayabilmek için dikkatlice okudum.Çevirmeye başladıgımda genel olarak anlama bağlı kalmaya çalıştım fakat yorumlamaya çalıştıgım yerlerde oldu.Aşırı zor kalıplarka karşılaşmadım. Çeviri sırasında 3 farklı sözlükten yararlandım.

Traduções concluídas
Inglês First of all, I read the original lyrics
68
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Turco AkÅŸehir toplumu
Akşehir toplumu, diğer toplumlar gibi zamanla çeşitli değişikliklere uğramıştır.

Traduções concluídas
Inglês The community of AkÅŸehir
35
10Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".10
Turco Teşekkür ederim.Bende iyiyim.Sen nasılsın?
Teşekkür ederim.Bende iyiyim.Sen nasılsın?

Traduções concluídas
Italiano Grazie. Sto bene. Come stai?
Holandês Dank jou wel!
Inglês Thank you. I'm fine. How are you?
450
Língua de origem
Inglês Avril Lavigne is a girl who knows what she wants....
Avril Lavigne is a girl who knows what she wants. And when it came to writing her eagerly awaited third album, The Best Damn Thing, she had one very clear goal in mind: To make it fun. While touring in 2004 for her last album, Under My Skin, which sold more than 8 million copies worldwide, the Canadian-born punk-pop dynamo found that her favorite songs to play were the faster, more up-tempo songs so she resolved to make a record that captured the kind of high-spirited, full-throttle energy that she loved to unleash on-stage.

Traduções concluídas
Turco Avril Lavigne ne istediğini bilen bir kız.
119
Língua de origem
Inglês Just to let you know I got your email about the...
Just to let you know I got your email about the text. Just checking do you want me to change anything that I think needs changing with it.

Traduções concluídas
Turco Sadece
<< Anterior1 2 3